跳转到内容

Shogun连续剧向更多人展示日语历史精度多高

FX新有限序列旨在将历史文集写进历史文集中,但成功吗?一位日本历史专家说它点击比误差多

shockun数列横幅显示日本人骑马穿梭红色背景
查找戏剧故事和历史精度之间的平衡是东北历史助理教授Michael Thornton说到的“Shogun”。FX图片

武士排队参战 浪漫与政治调遣 令宝座蒙羞 不难理解FX串行何为Shogun破解攻击.

但也有一些别的东西 显示为它:历史好莱坞历史常多指针比引导原理.FX新改编James Clavell1975历史小说时居中心舞台,Michael Thornton雷竞技app最新版东北大学访问助理历史教授 专攻日东亚历史

Shogun发生于1600年Sengoku周期结束,泰科或首府死后 留下未成年继承人和权力真空 摄政委主要成员开始争控这一切发生时欧洲在日本的存在主要限于葡萄牙天主教教士和商人,但西方其他势力开始敲门

Thornton表示:「他们真的想捕捉很多国内政治和国际关系, 从历史角度讲,它们都是动态的,16世纪末和17世纪初。”每个人都站到范围更广复杂度上, 但我会为那段时间提供本科讲课 讲到复杂度

Thornton补充道,日本与西方隔绝期比前期更为人熟知,但该秀在轻而易举地把历史课编成有说服力和基本精准的东西方面表现得非常出色。

节目迄今表现良好, 传递快速通信前的时代, 日本与外部世界的连接点是这些特殊人群, 拥有自身战事的既得利益, Thornton说 。说明复杂度相当高

shogun发生前日本孤立主义时期,它允许创建者关注日本历史中非多人知道的片段:天主教多广传教士在日本活动超过50年,部分大众和政治领导人都是活跃的基督徒,在日本社会制造出一种紧张状态,展示用于戏剧性目的。

Thornton说道 1549至1637年之间 基本上有整整一个世纪 很多人都是基督徒前几集我们已经看到 基督教注入日本政治的政治动荡性 历史学上非常精确 并导致17世纪后期抑制基督教并真正感知国内政体的动态性 和它与这些国际开发的关联性

基督教不是摄政委成员政治分治的中心点,健康关系好莱坞值 并锁定历史精度

这不是第一次Shogun带入小屏幕1980小数组巨型命中,但编译者 直截了当 他们需要的方式更新故事讲程.意指把日文置居框架中心,而不只是英国白人John Blackthore,并意味着让他们实际讲日语

Thornton表示节目不仅关注历史,而且关注文化和语言精度是“对原创小说的校正 Clavell语言与他描述日语使用的方式不相容性

数列中的对话经历范围更广的写过程制作人Kyoko Morikawi告诉Linger写成英文后翻译为日文后由历史学家检验,以确保时间适切

以日语讲法, Thornton表示很容易听到差分

上流类中日语使用非日语,听到特别女人和诸王聊天时 就能听到正式寄存器 通常你听不见在日本武士电影中非常典型

动画传说Hioao Miyazaki刚刚为Oscar获Ocservation TheBoy and TheHeron+Shogun成功,系统常有与代表日人民文化抗争表示为什么把历史、语言甚至服装等事情当真不仅仅是装饰

上下文中至少有一件事似乎表现得不错 淡化了一些更东方化或异端化方面 对我们许多人来说 都对原创小说和早期适应真正感到沮丧 Thornton说i'm总很高兴看到日本历史带入流行文化, 特别是以一种相当不错的方式 努力保持历史真实性 并同时仍然拥有所有 好莱坞方面